《Pont de communication entre les cultures chinoise et canadienne ~ Jean-Yves Pelletier》
2025 ~ Version imprimée chinoise
livre numérique en ligne en chinois, français et anglais
❝ …Ce livret partage les réflexions mon haut niveau disciple et cher ami, Jean-Yves Pelletier. Ce professeur de mathématiques occidental, âgé aujourd’hui de soixante ans et ne connaissant pas les caractères chinois, s’est pourtant résolument engagé dans l’art de la calligraphie chinoise. Non seulement il a franchi les barrières linguistiques et culturelles, mais il a également réinterprété, grâce à son parcours de vie singulier et à sa formation académique, la logique interne de la calligraphie. Je lui ai donné le nom chinois 【柏钟义】. 【柏】 reprend le son initial de son nom de famille et évoque la persévérance et la pérennité ; 【钟义】 est proche phonétiquement de son prénom et incarne l’idée d’être « fidèle à la justice » (钟于正义). Comme le disait Liu Xizai dans son Aperçu général de l’art sous les Qing : « La nature du pinceau et l’âme de l’encre prennent toutes deux racine dans le tempérament de celui qui les manie. » Jean-Yves n’aborde pas la calligraphie par curiosité superficielle ou par désir de suivre une mode, mais la considère comme une pratique profonde de la vie. Il a appris le tango argentin et le piano en amateur pendant plus de trente ans, et a participé personnellement à la construction de bateaux et de bâtiments. Tout ce qu’il entreprend, il le fait avec calme et concentration, en l’expérimentant pleinement avec son corps. C’est précisément cette vaste accumulation d’expériences de vie qui lui permet d’intégrer naturellement dans sa compréhension de la calligraphie la rigueur des mathématiques, le dynamisme de la danse, le rythme de la musique et la mécanique de l’ingénierie.… ❞
Impression subventionnée: Association d'amitié de Taishan avec l'étranger Centre d'innovation et d'entrepreneuriat des Chinois d'outre-mer de Taishan
Vous pouvez lire le livre en ligne ⮚ Cliquez ici
collection d'œuvres d'exposition au musée taishan, chine ~ 2018
exposition de calligraphie, de peinture et de gravure de sceaux
Ngan Siu-Mui et ses Disciples
Musée de Taishan, Chine, 2018
Imprimé en chinois, français et anglais
❝ …Aujourd'hui, nous avons Mme Ngan Siu-Mui, naïve ancestrale du village de Naling, Haiyan, Taishan. Diplôme du maître de l'école de peinture de Lingnan Zhao Shao-Ang, sous le maître de calligraphie Leung Tse-Kong et sous le maître de la cérémonie du thé Lin Easu. Ses peintures maintiennent l'esprit novateur de l'école de Lingnan, préservant le dessin au trait dans la peinture traditionnelle chinoise, prêtent attention aux caractéristiques ravissantes du pinceau et de l'encre. Elle s'inspire également des techniques d'expression des aquarelles occidentales et des caractéristiques culturelles de divers lieux. Elle a son style unique. Ses poèmes, sa calligraphie, sa peinture et sa sculpture de sceaux sont extrêmement accomplis. C'est vraiment [Le rare talent d'une châtelaine..]… ❞
Taishan Municipal Bureau of Culture, Broadcasting, Television, Press and Publication, 2018
Publié par le musée de Taishan, Chine
Vous pouvez lire le livre en ligne ⮚ Cliquez ici
Édition spéciale ~ le [Mois de la calligraphie chinoise] à Montréal, Québec, Canada
[Mois de la calligraphie chinoise]
SCCT, 2000
Imprimé en chinois, français et anglais
❝ La culture nous permet de comprendre le sens de la vie et de l’enrichir. Dans une société qui valorise la diversité, les échanges interculturelles facilitent la compréhension et l’appréciation des valeurs de différentes origines. … ❞
Ngan Siu-Mui, Présidente de la Société de culture traditionnelle chinoise de Montréal, 2000
Parrainé par le gouvernement du Québec, Canada :
~ Ministère de la Culture et de la Communication du Québec
~ Ministre des Affaires municipales du Québec
~ Ville de Montréal
~ Bloc Québécois
La calligraphie chinoise, Art abstrait, Peinture de l'esprit
art abstrait,
peinture de l'esprit
Ngan Siu-Mui, 1998
Chinois, Anglais, Français
ISBN 2-9805904-1
❝ …Voici … un livre sur la calligraphie chinoise qui saura rejoindre à la fois les spécialistes du domaine et ceux qui s'intéressent nouvellement à cette discipline...Ce livre est une contribution importante à l'apprentissage de la culture chinoise, à cette réalité culturelle qui nous entoure et surtout, qui nous enrichit. Il n'y a pas de meilleure façon que l'expression artistique, sous toutes ses formes, pour apprendre à connaître et apprécier la richesse issue de cette magnifique diversité qui caractérise la race humaine..… ❞
Gilles Vincent, Directeur du Jardin Botanique de Montréal, 1998.
Vous pouvez lire l'entièreté de la Préface par Gilles Vincent ⮚ ici
Vous pouvez lire le livre en ligne ⮚ Cliquez ici
L'art de Ngan Siu-Mui et de son École
et de son École
Collectif, 1994
Chinois, Anglais, Français
❝ …There are generally two ways to learn: from self-study and from a master. (…) the great scholar Han Yu said "As man is not born with knowledge none is free from doubts which can be resolved only by a master." (…)"the mutual understanding that develops between them (student and master) sometimes exceeds that between father and son…❞
Ngan Siu-Mui, at the Abode of Unadorned Happiness, Montreal.
The Art of Ngan Siu-Mui
Room of Subtle Fragrance
Ngan Siu-Mui, 1983
Chinois, Anglais
❝ …De la collection d'œuvres d'art de Mme Ngan dans cet album, j'ose dire qu'elle se distingue comme un talent rare avec des réalisations inégalées dans les quatre arts (Calligraphie, Peinture, Sculpture sur sceau, Poésie)…❞
Chen Kwing Kin, M.A., Université de Hong Kong
haut de page